붓글씨

題子固小畵,佰牙,鷺

dowori57 2022. 5. 16. 17:47
728x90
반응형

 

伯牙(백아) / 신항(申沆)

 

我自彈吾琴(아자탄오금)

不須求賞音(불수구상음)

鍾期亦何物(종기역하물)

强辯鉉上心(강변현상심)

[백아를 생각하며]

나는 나대로 내 거문고 탈 뿐

꼭 칭찬받기를 바라지 않네.

종자기(鍾子期 ; 이름은 徽)는 어떤 사람인가?

억지로 음악 하는 마음 구별하지 마오.

 

 

 

- 鷺 - - 백로 - 林憶齡

人方憑水檻(인방빙수함)이요, 사람은 물가의 난간에 기대어 있고,
鷺亦立沙灘(노역입사탄)을. 백로 또한 모래 여울에 서 있네.
白髮雖相似(백발수상사)나, 백발은 비록 서로 같으나,
吾閒鷺未閒(오한노미한)을. 나는 한가하고 백로는 한가하지 않네.


728x90
반응형

'붓글씨' 카테고리의 다른 글

慕過松都門樓,江上晩雨,月出口號  (0) 2022.05.21
산사(山寺),한산도(閑山島),강촌추야(江村秋夜)  (0) 2022.05.20
春興,碧瀾渡,囉貢曲  (0) 2022.05.14
한시 쓰기  (0) 2022.05.13
예불문(禮佛文)  (0) 2022.05.11